-凯发注册手机版官网

# k8凯发官方网站 copyright 2012 mozilla foundation # # licensed under the apache license, version 2.0 (the "license"); # you may not use this file except in compliance with the license. # you may obtain a copy of the license at # # http://www.apache.org/licenses/license-2.0 # # unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the license is distributed on an "as is" basis, # without warranties or conditions of any kind, either express or implied. # see the license for the specific language governing permissions and # limitations under the license. # main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=prethodna stranica previous_label=prethodna next.title=sljedeća stranica next_label=sljedeća # localization note (page.title): the tooltip for the pagenumber input. page.title=stranica # localization note (of_pages): "{{pagescount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=od {{pagescount}} # localization note (page_of_pages): "{{pagenumber}}" and "{{pagescount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pagenumber}} od {{pagescount}}) zoom_out.title=uvećaj zoom_out_label=smanji zoom_in.title=uvećaj zoom_in_label=smanji zoom.title=uvećanje presentation_mode.title=prebaci u prezentacijski način rada presentation_mode_label=prezentacijski način rada open_file.title=otvori datoteku open_file_label=otvori print.title=ispis print_label=ispis download.title=preuzmi download_label=preuzmi bookmark.title=trenutni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru) bookmark_label=trenutni prikaz # secondary toolbar and context menu tools.title=alati tools_label=alati first_page.title=idi na prvu stranicu first_page.label=idi na prvu stranicu first_page_label=idi na prvu stranicu last_page.title=idi na posljednju stranicu last_page.label=idi na posljednju stranicu last_page_label=idi na posljednju stranicu page_rotate_cw.title=rotiraj u smjeru kazaljke na satu page_rotate_cw.label=rotiraj u smjeru kazaljke na satu page_rotate_cw_label=rotiraj u smjeru kazaljke na satu page_rotate_ccw.title=rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu page_rotate_ccw.label=rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu page_rotate_ccw_label=rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu cursor_text_select_tool.title=omogući alat za označavanje teksta cursor_text_select_tool_label=alat za označavanje teksta cursor_hand_tool.title=omogući ručni alat cursor_hand_tool_label=ručni alat # document properties dialog box document_properties.title=svojstva dokumenta... document_properties_label=svojstva dokumenta... document_properties_file_name=naziv datoteke: document_properties_file_size=veličina datoteke: # localization note (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the pdf file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} kb ({{size_b}} bajtova) # localization note (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the pdf file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} mb ({{size_b}} bajtova) document_properties_title=naslov: document_properties_author=autor: document_properties_subject=predmet: document_properties_keywords=ključne riječi: document_properties_creation_date=datum stvaranja: document_properties_modification_date=datum promjene: # localization note (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the pdf file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=stvaratelj: document_properties_producer=pdf stvaratelj: document_properties_version=pdf inačica: document_properties_page_count=broj stranica: document_properties_close=zatvori print_progress_message=pripremanje dokumenta za ispis… # localization note (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=odustani # tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=prikaži/sakrij bočnu traku toggle_sidebar_notification.title=prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži konturu/privitke) toggle_sidebar_label=prikaži/sakrij bočnu traku document_outline.title=prikaži obris dokumenta (dvostruki klik za proširivanje/skupljanje svih stavki) document_outline_label=obris dokumenta attachments.title=prikaži privitke attachments_label=privitci thumbs.title=prikaži sličice thumbs_label=sličice findbar.title=traži u dokumentu findbar_label=traži # thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # localization note (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=stranica {{page}} # localization note (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=sličica stranice {{page}} # find panel button title and messages find_input.title=traži find_input.placeholder=traži u dokumentu… find_previous.title=pronađi prethodno javljanje ovog izraza find_previous_label=prethodno find_next.title=pronađi iduće javljanje ovog izraza find_next_label=sljedeće find_highlight=istankni sve find_match_case_label=slučaj podudaranja find_reached_top=dosegnut vrh dokumenta, nastavak od dna find_reached_bottom=dosegnut vrh dokumenta, nastavak od vrha find_not_found=izraz nije pronađen # error panel labels error_more_info=više informacija error_less_info=manje informacija error_close=zatvori # localization note (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the pdf.js version and build id. error_version_info=pdf.js v{{version}} (build: {{build}}) # localization note (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=poruka: {{message}} # localization note (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=stog: {{stack}} # localization note (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=datoteka: {{file}} # localization note (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=redak: {{line}} rendering_error=došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice. # predefined zoom values page_scale_width=širina stranice page_scale_fit=pristajanje stranici page_scale_auto=automatsko uvećanje page_scale_actual=prava veličina # localization note (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # loading indicator messages loading_error_indicator=greška loading_error=došlo je do greške pri učitavanju pdf-a. invalid_file_error=kriva ili oštećena pdf datoteka. missing_file_error=nedostaje pdf datoteka. unexpected_response_error=neočekivani odgovor poslužitelja. # localization note (text_annotation_type.alt): this is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the pdf spec (32000-1:2008 table 169 – annotation types). # some common types are e.g.: "check", "text", "comment", "note" text_annotation_type.alt=[{{type}} bilješka] password_label=upišite lozinku da biste otvorili ovu pdf datoteku. password_invalid=neispravna lozinka. pokušajte ponovo. password_ok=u redu password_cancel=odustani printing_not_supported=upozorenje: ispisivanje nije potpuno podržano u ovom pregledniku. printing_not_ready=upozorenje: pdf nije u potpunosti učitan za ispis. web_fonts_disabled=web fontovi su onemogućeni: nije moguće koristiti umetnute pdf fontove. document_colors_not_allowed=pdf dokumenti nemaju dopuštene koristiti vlastite boje: opcija 'dopusti stranicama da koriste vlastite boje' je deaktivirana.
网站地图